(Yo, BlackMaskedPhantom here! I actually finished this chapter a lot faster than I thought, but there’s a small problem. Well, it’s a big problem. Anyways, there were a lot of things that I didn’t know what they either meant or how it could/should be worded. Please bear with me and pray that the next chapter is a lot easier.
Also, this is a heads up: I probably won’t be updating this weekend. I have to attend a funeral tomorrow of someone very important to my family. Don’t know why, but my culture does a long week of mourning with lots of praying and reminiscence. Will try my best to update sometime next week! Sorry in advance…
Edit: (4:50am because I don’t sleep?) Let me thank Kiriko one more time for the amazing help and the confidence boost! Thanks soo much!
*POV: Princess Shane*
When I was confirming the arrangements for the wedding ceremony and the reception, I found a topic that caught my eye.
It was “the ring exchange”.
This was the first time I had ever found a culture that resembled that of my former world.
“Elias, what is this ‘ring exchange’?” I asked, not expecting much [of an answer].**
In the past few days, I opened up to and was quite frank with Elias. This speech was only used when it was just the two of us.
“His Majesty and Princess Shane will put a ring on to the ring finger of each other’s left hand. Since the ring is shaped like a circle, it signifies the meaning of eternal love that cannot be interrupted. The ceremony gives an impression of vowing [promising] the future to one another. It is a tradition unique to this country.” Elias informed with a bit of pride.
Having found a custom that was exactly like the one I knew of, I felt an affinity to this world for the first time ever.
“Is this a tradition from long ago [the olden days]?”
“Yes. I heard that the Prime Minister, during the time when the nation was founded, spread the culture of their former country.”
No way! I thought, and I asked more.
“Do you know the name of the first Prime Minister?”
“I apologize. I can investigate what it is though.” Elias, who seemed really sorry, answered.
“No, it’s probably something that isn’t remembered. If you do remember, I want you to tell me. Also, is there anything else you can remember about the (first) Prime Minister?”
After thinking for a bit, Elias replied, “Certainly, there is a seasoning called “Soy Sauce” which was also named by the first Prime Minister.”
Ah! So that’s why I felt this country’s cuisine was somewhat nostalgic. I was convinced with this.
Besides for me, there was another man who came to this world from Japan. I wonder if the man went back to our previous world.
At the very least, I wanted to know about that now. Thus, with feelings that I was clutching on to straws, I asked Elias, “Did the first Prime Minister serve this country for a long time?” (TL/N: Clutching onto straws – Means he is a bit desperate like holding on to a thin string of hope. Hope that makes sense…)
“The story is very famous in this country. The first generation Prime Minister and His Majesty the Emperor got married. It is said that the two of them devoted their lives to Caspar.”
He informed me that their story was a popular song among minstrels, but with that, I felt the faint hope within me collaspse. (His hopes to return back won’t be happening as Prime Min stayed all his life in this world.)
“When you have the time, could you bring me some documents on the first Prime Minister? I want to learn more about this country even if it’s just a little bit.” I gave an honest reason for the request.
Then I realized something.
“Is the wedding dress possibly white?” (T/N: I had no idea how to word this…)
I was surprised that Elias already had an answer to my question.
“Your measurements will be taken this afternoon, so it’s good that I will be able to give you an explanation of things before that.”
(TL/N: Though Kiriko had it in past tense, it didn’t make sense so I just changed it to future/present tense. He never explained anything yet about the wedding so it wouldn’t make sense if it was in past tense?)
There was 7 days until the wedding ceremony. In other words, from today onwards, all of the seamstresses would have a number of all-nighters ahead of them.
“White wedding dresses are probably for women. I wonder, would it be bad if I had a different color dress?”
“It’s not that it is impossible, but Sir Kristoff will be coming in the afternoon, so why don’t you consult with him about it then?”
In accordance with that advice, I decided to make it a simple indigo colored dress as the result of consulting with Miss Seamstress and Sir Kristoff.
I thought it would be good to become familiar with this country one step at a time. However, I averted my eyes from an even bigger problem (to me) that would occur on the same day as the wedding ceremony.
Basically, it’s “the wedding night”.
(BMP: Thank you for alll the beautiful comments in the previous chapter! They motivated me to update another one so keep the comments and likes coming as I don’t make money off of this translation [nor do I want to, so support the author!].
Whelp, I am in need of a translator and a co-editor? MTL is difficult…
If I skipped a sentence, if I had a grammar error, if I had an error in general, please tell me! It’s kind of sad that these chapters are kind of short, but I am also kind of glad that they are short…. Thanks for reading and supporting!)
** I asked, not expecting much [of an answer]. <– This sentence was in a different location, but I moved it so that the story would flow better. Sorry Author…